среда, 26 февраля 2025 г.

Marine-Stoßtrupp-Kompanie in Spanischen Bürgerkrieg, September 1938

Marine-Stoßtrupp-Kompanie in Spanischen Bürgerkrieg

September 1938

In Swinemünde wählt die III. Marine-Artillerie-Abteilung aus den Reihen der Kriegsmarine Kandidaten zur Gründung der Marine-Stoßtrupp-Kompanie aus. Nach der Ausbildung wird das Personal im verstärkter Zug zusammengeführt. Erhält den Auftrag, in den spanischen Staat/Estado Español versetzt zu werden, um im Rahmen des spanischen Bürgerkriegs eine Sonderaufgabe auszuführen. Das Kommando über die verstärkter Zug übernimmt Zug-Führer Leutnant Walter Schug. Im September 1938 traf der Verstärkte Zug an Bord des Panzerschiff „Deutschland“ ein, das auf Reede bei Ibiza lag. Nach der Aufspaltung in Kampf-Gruppen landet der Verstärkte Zug im Schutz der Nacht an der Küste Ibizas mit dem Auftrag, Funkstation zu neutralisieren. Die Aufgabe ist innerhalb von 2 Stunden erledigt. Nach der erfolgreichen Neutralisierung der Funkstation auf Ibiza geht er an Bord des Panzerschiff „Deutschland“ und bereitet sich auf die nächsten Aufgaben vor.

2.

…..

スペインのブルッガー戦争における海軍特殊部隊

19389

スヴィネミュンデでは、第 3 海軍砲兵師団がドイツ海軍の中から候補者を選抜し、海軍ストック中隊を編成します。訓練後、人員は Verstärkter Zug に集められます。スペイン連邦軍の枠組み内で特別任務を遂行するため、スペイン国家/Estado Español に再配置する任務を受ける。ツーク防衛軍の指揮はツーク総統、ヴァルター・シュグ中尉が引き継ぐ。 1938 9 月、ヴェルシュテルクター・ツークはイビサ島近くの停泊地を航行していた装甲船「ドイッチュラント」に乗って到着しました。戦闘団に分かれたツーク防衛隊は、夜陰に紛れてイビサ島の海岸に上陸し、フンクステーションを無力化する任務を負う。タスクは2時間以内に完了します。イビサ島のファンクステーションの無力化に成功した後、彼はパンツァーシフ「ドイッチュラント」に乗り込み、次の任務に備えます。

2.

…..

Marine-Stoßtruppe-Kompanie in Spanish Burgerkrieg

Septembris 1938

In Swinemünde, III Marine-Artillery-Abteilung candidatos e medio ordinum Kriegsmarine eligit ad formandam Marine-Stoßtruppe-Kompanie. Post exercitium, curatores in Verstärkter Zug conducuntur. Negotium accipit remittendi ad Civitatem Hispanicam/Estado Español ut munus peculiare expleat intra compage Hispanicae Bürgerkrieg. Mandatum Zug Verstärkter a Zug-Führer assumitur - Walter Schug locumtenens. Mense Septembri 1938, Verstärkter Zug advenit navem Panzerschiff "Deutschland", quae in via prope Ibiza navigabat. Dimisso in Kampf-Gruppen, Verstärkter Zug agros ad oram Ibizae sub nocturno tegente munere funkstationi corrumpendi. Negotium intra 2 horas perficitur. Postquam Funkstation in Ibiza feliciter curat, Panzerschiff "Deutschland" conscendit et ad proxima opera parat.

2.

…..

شركة التأمين البحري في حرب البرغر الإسبانية

سبتمبر 1938

في سوينمونده، تقوم فرقة المدفعية البحرية الثالثة باختيار المرشحين من بين صفوف البحرية الألمانية لتشكيل شركة الأسهم البحرية. بعد التدريب، يتم تجميع الموظفين في Verstärkter Zug. يستلم مهمة إعادة الانتشار إلى الدولة الإسبانية/Estado Español للقيام بمهمة خاصة في إطار Bürgerkrieg الإسبانية. يتولى قائد زوغ – الملازم والتر شوج – قيادة فرقة المشاة التاسعة في زوغ. في سبتمبر 1938، وصل Verstärkter Zug على متن السفينة Panzerschiff "Deutschland"، التي كانت تبحر في المرفأ بالقرب من إيبيزا. بعد تقسيمها إلى مجموعات قتالية، هبطت فرقة Verstärkter Zug على ساحل إيبيزا تحت جنح الليل بهدف تحييد Funkstation. تمت إكمال المهمة خلال ساعتين. بعد تحييد Funkstation بنجاح في إيبيزا، صعد على متن Panzerschiff "Deutschland" واستعد للمهام التالية.

2.

.....

Marine-Stoßtrupp-Kompanie in Spanish Civil War

September 1938

In Swinemünde III Marine-Artillery-Abteilung selects candidates from the ranks of the Kriegsmarine to form the Marine-Stoßtrupp-Kompanie. After training, the personnel are brought together to form Verstärkter Zug. It is tasked with redeploying to Spanish State/Estado Español to carry out a special task within the Spanish Civil War. Command of Verstärkter Zug is assumed by Zug-Führer – Lieutenant Walter Schug. In September 1938, Verstärkter Zug arrives on board the Panzerschiff "Deutschland", cruising in the roadstead near Ibiza. Having broken up into Kampf-Gruppen, Verstärkter Zug lands on the coast of Ibiza under cover of night with the task of neutralizing Funkstation. The task is carried out within 2 hours. After successfully neutralizing Funkstation in Ibiza, he embarks on the Panzerschiff "Deutschland", preparing to carry out the following tasks.

2.

…..

Marine-Stoßtrupp-Kompanie in Spanische Bürgerkrieg

September 1938

Въ Swinemünde III Marine-Artillerie-Abteilung изъ чиновъ Kriegsmarine отбираетъ кандидатовъ для формированія Marine-Stoßtrupp-Kompanie. Послѣ обученія, личный составъ сводится въ verstarkter Zug. Получаетъ задачу – передислоцироваться въ Spanischer Staat/Estado Español для выполненія спеціальной задачи въ рамкахъ Spanische Bürgerkrieg. Командованіе verstarkter Zug принимаетъ Zug-Führer – Leutnant Walter Schug. ВЪ September 1938, verstarkter Zug прибываетъ на бортъ Panzerschiff «Deutschland», курсирующаго на рейдѣ въ районѣ Ibiza. Разбившись на Kampf-Gruppen, verstarkter Zug подъ покровомъ ночи высаживается на побережьѣ Ibiza съ задачей – нейтрализовать Funkstation. Задача проводится въ теченіе 2-я часовъ. Послѣ успѣшной нейтрализаціи Funkstation  въ Ibiza погружается на Panzerschiff «Deutschland», готовится къ выполненію слѣдующихъ задачъ.

2.

….. 



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Gerhard von der Ahe – the son of two fathers

Gerhard von der Ahe – the son of two fathers ….. Found an interesting photo - Gerhard von der Ahe. A young guy, 16 years old. With a ver...